Tư vấn
   Gia đình  
   Công sở  
   Văn hóa Xã hội  
   Hỏi Đáp EET và Covid  
   Mẫu đơn  
   Địa chỉ công sở  
   Trương mục tra cứu  
Người Việt ở Séc
Nghe dịch giả kể chuyện dịch kiệt tác văn học Séc (17/11/2020)

Cuối tuần qua, tác phẩm kinh điển của văn học Séc “Vận mệnh người lính tốt Svejk trong đại chiến thế giới” tập 1-2 đã chính thức được NXB Phụ nữ Việt Nam chính thức giới thiệu tới bạn đọc. Đặc biệt, trong buổi ra mắt do NXB phối hợp với Đại sứ quán nước CH Séc tổ chức, bạn đọc được trực tiếp giao lưu với dịch giả Bình Slavicka, nghe chị kể về chặng đường dịch cuốn sách đầy gian nan.

Tác giả của bộ sách, nhà văn Jaroslav Hašek là một trong ba nhà văn vĩ đại Jaroslav Hašek (1883-1923), Franz Kafka (1883-1924) và Karel Čapek (1890-1938). Franz Kafka sáng tác bằng tiếng Đức, Jaroslav Hašek và Karel Čapek sáng tác bằng tiếng Séc. 

“Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới" kể về một anh chàng làm nghề bán chó tên là Švejk ở Prague. Hay chuyện, tốt tính, nhưng nhiều lúc lại đần độn như thể có chủ ý, Švejk nhiệt tình tham gia vào cuộc chiến để phụng sự Hoàng đế Áo Hung. Cuốn tiểu thuyết theo chân Švejk trong những tình huống dở khóc dở cười phần lớn do chính Švejk gây nên. 

 Đại diện Đại sứ quán Séc giới thiệu về cuốn sách.

Bà Khúc Thị Hoa Phượng, Giám đốc NXB Phụ nữ Việt Nam cho biết, cuốn “Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới” bao gồm bốn tập, khi dịch sang tiếng Việt sẽ được chia thành hai quyển: Quyển 1 gồm tập 1 và 2, xuất bản vào tháng 10-2020; Quyển 2 gồm tập 3 và 4, xuất bản vào giữa năm 2021. “Đây là một tác phẩm kinh điển, giúp độc giả hiểu thêm về một nền văn học có nhiều thành quả như Séc”, bà Khúc Thị Hoa Phượng chia sẻ. 

Giám đốc Khúc Thị Hoa Phượng chia sẻ thông tin về cuốn sách.

NXB Phụ nữ Việt Nam cũng cho biết, cuốn tiểu thuyết có một không hai trong lịch sử văn học Séc này cũng có một số phận rất đặc biệt. Khi đọc “Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới”, độc giả “thường dân” say mê và thích thú cuốn tiểu thuyết, thì giới chuyên môn và báo chí lại thờ ơ lạnh nhạt với nó bấy nhiêu. Trừ một số nhà văn, nhà báo nhận thấy ngay đây là một tác phẩm đáng đọc, làng văn Séc hầu như không chấp nhận nó, không coi nó là một tác phẩm văn học, không coi tác giả Jaroslav Hašek là nhà văn. Thậm chí còn có ý kiến cho rằng Švejk là kẻ trốn tránh nghĩa vụ, rằng cuốn sách này gây tác hại đến đạo đức người lính, có người còn nguyền rủa phỉ báng Hašek và cách sống của ông. 

 Đông đảo độc giả đã đến buổi giao lưu, ra mắt sách.

Nhưng dần dần, những lời khen đã trở nên nhiều hơn. Cuốn sách đã được dịch ra tới  62  thứ tiếng, trở thành tác phẩm được dịch sang tiếng nước ngoài nhiều nhất của văn học Séc.

Dịch giả Bình Slavická là người gốc Hưng Yên, hiện đang sinh sinh sống và làm việc ở Cộng hòa Séc, là giảng viên ngành Việt Nam học thuộc Viện châu Á học, Đại học Charles. Chị cũng là dịch giả quen thuộc của một số tác phẩm văn học Séc như “Những câu chuyện về khu phố nhỏ ven sông” của tác giả Jan Neruda do NXB Văn học ấn hành năm 2018, “Bệnh trắng” của tác giả Karel Čapek, NXB Hội Nhà văn ấn hành năm 2020, và vở kịch “Nhà trên thiên đường” của tác giả Jiří Hubač.

Dịch giả Bình Slavická giao lưu với độc giả của buổi lễ ra mắt sách qua livestream từ CH Séc. Chị chia sẻ đây là cuốn tiểu thuyết khó nhất mình từng chuyển ngữ. “Tôi dịch cả ngày có khi chỉ được vài dòng”,  chị chia sẻ.

Dịch giả cho biết, cuốn sách này rất phức tạp, vì ngôn ngữ kể về chiến tranh, lại là Đại chiến Thế giới lần thứ 1, không giống như những đề tài thông thường khác. Cuốn sách lại có một số phận khá long đong khi không phải độc giả nào người Séc cũng thích. Tuy nhiên, cuốn sách lại có cách viết hài hước, hóm hỉnh, mô tả anh lính Švejk giống như một chàng ngốc, nhưng vừa ngây ngô lại vừa có điểm tinh khôn. “Có những đoạn viết hóm hình, buồn cười, tôi vừa dịch vừa đọc lên cho cả gia đình tôi cùng nghe và cười. Nhưng cũng có những đoạn viết xúc động, rơi nước mắt” – chị Bình Slavická cho biết. 

Đây là tác phẩm mang tính nhân loại, khiến nó vượt ra ngoài không gian, thời gian của nó và được đông đảo độc giả thế giới đón nhận. Không những thế, cuốn sách còn nhiều lần được các nhà hát, sân khấu danh tiếng trên thế giới  dàn dựng thành kịch, nhạc kịch…

Đây là lần đầu tiên bộ tiểu thuyết “ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới” đến với bạn đọc Việt Nam. NXB Phụ nữ Việt Nam mong muốn bộ sách cũng như tác giả sẽ sớm trở nên quen thuộc với độc giả Việt như nhiều tác giả Séc khác như Jan Neruda, Franz Kafka, Karel Čapek, Bohumil Hrabal, Milan Kundera… 

TUYẾT LOAN. Ảnh: NXB Phụ nữ Việt Nam (nhandan)

Tin mới:
Đóng cửa cơ sở "CAOZA MARKET"(18/04/2024)
Đóng quầy kho trong chợ Sapa(16/04/2024)
Thịt lỗi không đến tay người tiêu dùng(15/04/2024)
Giỗ tổ Hùng Vương được tổ chức trang nghiêm và thành kính tại Séc (14/04/2024)
Hội nghị BCH Hội người Việt Nam tại Séc lần thứ 10 nhiệm kỳ 2019-2024 (12/04/2024)
Tấm lòng của nhà thiết kế Séc gốc Việt dành tặng trẻ em Việt Nam(11/04/2024)
Xuất hiện tiền đạo nữ Việt kiều tỏa sáng trời Âu, vượt trội Huỳnh Như(10/04/2024)
Thanh tra thực phẩm phát hiện húng quế từ Thái Lan chứa 10 loại thuốc trừ sâu vượt quá giới hạn(04/04/2024)
Thanh tra đóng cửa cơ sở MK potraviny (03/04/2024)
Tại chợ SAPA, hầu hết những người vận chuyển thực phẩm bị phát hiện vi phạm pháp luật (03/04/2024)
Các tin khác:
Học sinh tìm hiểu về văn hóa Việt Nam(03/04/2024)
Tiền vệ Việt kiều toả sáng ở CH Séc bị gạch tên khỏi U23 Việt Nam(30/03/2024)
Chân gà và lòng đỏ trứng. Bác sĩ thú y phát hiện thực phẩm không rõ nguồn gốc ở Sapa(27/03/2024)
Kiểm tra năm ngoái phát hiện hàng giả trị giá nửa tỷ. Lượng lớn cũng bị hải quan thu giữ trong năm nay.(25/03/2024)
Đóng cửa một phần cơ sở kinh doanh của QUANG DUC PHUNG(22/03/2024)
Hai cuộc truy quét ma túy quy mô lớn cùng lúc(22/03/2024)
Bác sĩ thú y phát hiện 300 kg thực phẩm không rõ nguồn gốc trong kho lậu ở chợ Sapa(19/03/2024)
LĐBĐ Séc triệu tập Andrej Nguyễn An Khánh(15/03/2024)
Người dân từ 150 quốc gia sống ở Brno! Số người đến từ Philippines tăng gấp 3 trong 2 năm(14/03/2024)
Thanh tra kiểm tra Večerka ở Teplice và cơ sở ở Tatce(07/03/2024)
Người giữ trẻ ở Praha làm chết 1 bé gái, tí nữa làm chết 1 bé gái khác được tòa án trả tự do (07/03/2024)
Nữ sinh Việt thi đâu thắng đó, tốt nghiệp đại học Séc với GPA cao nhất lịch sử(06/03/2024)
Hải quan tỉnh Plzeňský phát hiện mì, bánh đa nem và thuốc lá điện tử giả(06/03/2024)
Cuộc đột kích lớn ở chợ Sapa. Hải quan với ČOI thu giữ hàng giả trị giá 95 triệu koruna(05/03/2024)
Kỷ niệm ngày 8/3 của phụ nữ Việt Nam ở Česká Lípa(04/03/2024)
Tòa bắt đầu xét xử lại vụ án tham nhũng của Thẩm phán Elischer(26/02/2024)
Đóng cửa cơ sở potraviny của TONY LE s.r.o.(25/02/2024)
Đóng một phần cơ sở potraviny ở Hořovice(21/02/2024)
Cảnh sát ngừng tìm kiếm một bé gái Việt Nam 12 tuổi ở Jesenice, họ thấy cô bé an toàn(21/02/2024)
Cảnh sát tìm kiếm Duong Thao Nhi đến từ Jesenice gần Praha vì tính mạng của cô có thể gặp nguy hiểm(21/02/2024)
Cộng đồng người Việt ở Kutná Hora đón Tết Nguyên đán(15/02/2024)
LĐBĐ Séc triệu tập cầu thủ Việt kiều U23 Việt Nam Andrej Nguyễn An Khánh(15/02/2024)
Tết ở Séc rất đầy đủ về vật chất(14/02/2024)
Tết của người Việt ở Plzeň(13/02/2024)
Sinh viên từ Việt Nam mà đâm bạn cùng lớp trong ký túc xá bị tòa án tống tạm giam(13/02/2024)
Người Việt ở Olomouc tưng bừng đón năm mới (13/02/2024)
Người Việt ở Séc đón năm mới - Năm Rồng. Họ tặng tiền trong những phong bì màu đỏ(12/02/2024)
Người Việt ở Vysočina bước vào năm con Rồng(12/02/2024)
Thay vì bánh ngọt, anh ta lại vận chuyển hai tấn sản phẩm động vật có vấn đề(11/02/2024)
Chùa Giác Nguyện Brno tổ chức đón giao thừa .Đón năm mới Giáp thìn 2024(11/02/2024)

Các tiện ích
  Từ Điển Séc-Việt
  Từ Điển Slovakia-Việt
  Từ Điển Balan-Việt
  Từ Điển Hungary-Việt
  Lịch âm
 

  © 2005-2024 Tran Hung Quan
  ® Ghi rõ nguồn "secviet.cz" khi các bạn lấy tin từ trang web này